уторак, 27. децембар 2011.

Новорічне і Різдвяне вітання


недеља, 18. децембар 2011.

Святий Миколай у Сремській Митровиці


Ой, хто, хто Миколая любить

     З цією піснею діти сьогодні дочекали святого Миколая у грекокатолицькій церкві Вознесення Господнього у Сремській Митровиці.
     У неділю, 18.  грудня, по закінченні Богослужіння до церкви заходить св. Миколай а всі дивляться на нього, а найбільше діти. Питаються вони, чи приніс Він подарунки для них. Який бе це був св. Миколай як би не приготовив гарні подарунки для добрих дітей. І діти знають це і тому сьогодні прийшли у більшому числі до церкви ніж звичайно. Але вони окремо приготовлялися ля приходу св. Миколая, приготовили для Нього гарних пісень та декламацій.

    Святий Миколай їх уважно слухав, а діти перше заспівали «Ой, хто, хто Миколая любить» а далі деклямували спільно або поодиноко віршів про св. Миколая.

     Це діти з наймолодшого ансамблю «Коломийка» і ті, які відвідують уроки віронауки. По закінченні програми дітей похвалив св. Миколай а тому, що вони такі добрі і добре научаються обдарив всіх подарунками. Обдаоив він і всіх інших дітей, які того дня прийшли до церкви.

    Домашній парох, о. Зеновій Вовк запросив батьків та дідусів та бабусів щоб приводили дітей на уроки віронауки, щоб і наступного року було першепричасників.


четвртак, 15. децембар 2011.

Сремська Митровиця - Тернопіль


Ініціятива  і  старання  почали  давати  перші  результати

     Вже більше року тривало намагання пов’язати міста Сремську Митровицю та Тернопіль. Ініціятиву для того порушила українська громада Сремської Митровиці а давав згоду і підримував міський уряд Сремської Митровиці. Від української громади та Товариства плекання української культури «Коломийка» цими активностями займався Петро Ляхович а з боку міського уряду заступник Мера міста п. Срдян Козліна.
     В тому часі проведено кілька зустрічей з представниками Посольства України у Сербії, дописувалися з членами Тернопільського міського уряду, більш разів велася розмова по телефон. Навіть була пропозіція, що делегація Сремської Митровиці може бути прийнятою до Тернополя, пізніше навіть було конкретне запрошення Тернопільської міської ради прийти на свято Дні Тернополя у серпні, але невікладні справи і обов’язки заступника мера Сремської Митровиці зустрічі не здійснено.
     Бажання цю ініціятиву довести до успіху продовжилося але вже не знали що далі робити. Іще спробували знову звирнутися до Посольства України за поміччю. Посол України п. Віктор Недопас з того приводу прийняв п. Срдяна Козліну та Петра Ляховича у Посольстві України у Білгороді. На тій зустрічі Посол п. Віктор Недопас обіцяв контактувати Тернопільську міску раду і спробувати домовити прийом делегації Сремської Митровиці у Тернопілі. Іще сказано, що можна використати нову вигоду у перетенні українського кордону, тобто, від 8 грудня набрала чинності угода між Р. Сербія та Р. Україна про безвізовий режим.
    Ця остання ініціятива і поміч Посольства України дали результати, так що домовлено, що делегація м. Сремська Митровиця буде прийнята до Тернополю 12 грудня а 13 грудня буде прийнята з боку Мера Тернополя п. Сергія Надала.
     Делегація Сремської  Митровиці у складі Заступника Мера п. Срдяна Козліна та представника української громади Петра Ляховича вирушила у далеку дорогу 12 грудня перед світанком а до Тернополя прибули у восьмій годині вечером. Делегація осіла у готелі бізніс-класу «Тернопіль» а старання про гостей перевз’яли на себе п. Іван Хімейчук – начальник відділу міжнародного співробітництва та Ірина Табачинська – головний спеціаліст відділу міжнародного співробітництва.
     Вже під час вечері сказано досить гарних вражень між делегатими Сремської Митровиці та членами Тернопільської міської ради. Крім вже згаданих на вечері іще були п. Леонід Бицюра – заступник міського голови з питань діяльності виконавчих органів та Юрій Дейнека – начальник управління економіки, промесловості та праці. Під час вечері сказано багато сподівань, що ця зустріч у Тернополі дасть добрі результати і розпочне нову сторінку у зв’язках і співпрацю між двома містами.
      Наступного дня делегацію Сремської Митровиці перше повели відвідати Дитячий медичний садочок. Там гостям показали як працюється з дітьми передшкільного віку, як добре дбається про освіту дітей. Щоб діти були фізично здорові їм влаштовуються уроки плавання кілька разів на тиждень у басейні, який знаходиться у будинку. Діректор школи розказала про самий садочок а гості додали, що і у Сремській Митровиці також працює школа для дітей з окремеми потребами. У майбутньому можливим буде розмінюватися досвідом у праці у таких школах і садочках.
     Наступна і більш важлива подія була прийняття делегації Головою Тернополя п. Сергієм Надалом. Делегацію Сремської Митровиці прийняв у міській Мерії Голова п. Сергій Надал а також були присутні п. Леонід Бицюра та п. Іван Хімейчук. Зустріч почалася гарним привітом та висловлюванням добрих намірів про розпочинання зв’язків та співпраці між двома містами та у майбутньому довело до укладання побратимства.
     Обі зацікавлені сторони презентували можливості своїх міст на всіх полях на яких могла б розвиватися і спроводитися співпраця. Пан Срдян Козліна вручив Голові Тернополя п. Сергію Надалу лист з привітами і добрими намірами написаний Головою Сремської Митровиці п. Браніславом Недімович:
     Надзвичайно мене веселить, що делегація Міста Сремська Митровиця перебуватиме у Вашиму Місті Тернопіль згідно з Вашим запрошенням з 12. по 14. грудня 2011. року.
     Ініціятиву за започаткування цієї співпраці порушила українська громада, яка проживає у Сремській Митровиці, і яка є чисельна, бажаючи міцніше пов’язатися з країною з якої походять, і ми повністю цю ініціятиву підтримуємо, бо Сремська Митровиця багатонаціональний осередок і бажає всім своїм громадянам дати можлевість розвивати свою культуру, свою індентичність та свою індивідуальність. 
      Ми сподіємося, що цей візит нашої делегації Вашому Місті буде тільки першим кроком у досягненні багато більшого співробітництва в економічній, торговельній, культурній та будь-яких інших областях на численні вигоди та вдоволення обом сторонам.
     Голова Тернополя п. Сергій Надал вручив п. Срдяну Козліна лист для Голови Сремської Митровиці п. Браніслава Недімовича:
     «З великою приємністю висловлюємо Вам вдячність за ініціативу започаткування партнерської співпраці між громадами міст Тернополя та Сремської Митровиці, ініціятиву Товарисчтвом плекання української культури «Коломийка».
     Віримо, що співробітництво, яке започатковується сьогодні, переросте у тривалі жружні стосунки між нашими містами та взаємодоповнить та збагатить їх розвиток, зокрема у сферах культури, освіти, науки, охорони здоров’я, в економічній сфері тощо. З цією метою передаємо Вам узгоджений Протокол про наміри побратимства.
     Ми особливо вдячні Вам за підтримку української громади та культури, що надзвичайно важливим для розвитку українства та містком, який допоможе знайти порозуміння, розвинути дружбу, плідну співпрацю між нашими громадами.»  
     Вони між собою іще розмінялися подарунками та сувенірами.
      Член делегації Сремської Митровиці і представник Товариства плекання української культури „Коломийка“ та української громади Сремської Митровиці також передав Голові Тернополя п. Сергію Надалу привітний лист Голови Товариства „Коломийка“ Миколи Ляховича:
     „Шановні Господа, ми з великою радістю сприйняли вістку, що Ви запросили до Вашого Міста Тернопіль делегацію Міста Сремська Митровиця та української громади м. Сремська Митровиця.
     Члени та керівники Товариства плекання української культури „Коломийка“ висловлюють Вам щиру подяку та передають дружній привіт.
     Сподіємося, що зустріч нашої делегації з Вами розпочне дружні відносини та співробітництво на плані культури, освіти та розвиванні українства.
     Бажаємо Вам успіхів на всіх полях Вашої праці і успіхів у подальших активностях! Сремська Митровиця, 10 грудня 2011 року.
     Товариство плекання української культури „Коломийка“ та голова Товариства Микола Ляхович.“
     Петро Ляхович іще передав п. Сергію Надалу кілька книжок виданих Товариством „Коломийка“ та кілька номерів газети „Рідне Слово“.

     Пізніше Петру Ляховичу передано зворотнього листа від п. Сергія Надала для голови Товариства „Коломийка“ Миколи Ляховича:
     „Шановний пане Голово, шановне товариство, висловлюємо Вам палке вітання громади міста Тернополя та захоплення Вашою натхненною працею, що поширює дух українства, культуру та традиції. Для нас було надзвичайно приємно довідатися зі слів представника товариства, пана Петра Ляховича, про Ваш великий вклад щодо популяризації української держави в Сербії.
     Разом з тим , ми вітаємо бачення керівництва Сремської Митровиці щодо підтримки української громади як у Сремській Митровиці, так і в інших регіонах Сербії. Одночасно, хочемо повідомити, що спільно з владою Вашого міста започатковуємо взаємовигідне співробітництво, яке за Вашої підтримки переросте в тривалу партнерську співпрацю. Саме в рамках такої взаємодії бачимо можливість для налагодження тісного контакту Тернопільської громади з українцями в Сербії.
     Ще раз прийміть наш низький уклін та побажання всіляких успіхів, добра та процвітання Вашим родинам! З пошаною, Міський голова Тернополя, Сергій Надал.“    
     Після тої важливої зустрічі делегацію Сремської Митровиці повели до Української гімназії. В ній пан діректор розповів про гімназію, про учнів, які в ній научаються та показав більше навчальних кабінетів. Гості також розповіли, що й в Сремській Митровиці існує гімназія з довгою традицією.
Делегація в Українській гімназії

     Програма приготована для делегації Сремської Митровиці була досить насичиною, так що зараз після відвідин гімназії повели їх до музичної школи. Пані діректор розповіла про засновання, традицію та численні успіхи учнів на різних конкурсах
. Частину з тих успішних виконань представили найкращі учні. І знову знайшлися спільні точки бо і Сремська Митровиця має початкову і середню музичні школи.
В музичній школі.
Програма в музичній школі


     По обіді делегацію з Сремської Митровиці повели іще подивитися на футбольний стадіон, який ремонтується для «Євро 2012» - чемпіонат Європи з футболу. Залишилося часу іще піти до салону меблів, які виробляються у тернопільській фабриці меблів.

     На кінці делегації влаштовано пращальну вечеру, на якій був Голова Тернополя Сергій Надал з найблищими співробітниками. Під час вечері багато розмовлялося про Тернопіль та Сремську Митровицю, розмінювалися досвідами по ріжних сферах життя у оба міста. Підносилися чарки і віталося початок нав’язування співпраці і дружніх відносин. Коли остаточно розходилися, голова Тернополя іще раз подякував делегації Сремської Митровиці, що далися в таку далеку дорогу шукати нових друзів, а потверджено, що їх і знайшли. Сергій Надал просив передати привіт голові Сремської Митровиці Браніславу Недімовичу та привітати громаду Сремської Митровиці.
     Пан Срдян Козліна та Петро Ляхович любувалися красою Тернополя, його парками, хоч не були зеленими, численними пам’ятниками, красою озера, хоч і його скривав туман. Найбільше вразила їх любязність і сердечність, з якою були прийняті і зустріли у тернополян і міської влади.
      Боже допоможе, щоб новонастала дружба росла і виросла у плідну і щиру співпрацю між Тенополем та Сремською Митровицею. 





http://www.rada.te.ua/novosti/10989.html

понедељак, 28. новембар 2011.

"Коломийка" в Інджії



Концерт КМТ «Калина» - Інджія
     Культурно-мистецьке товариство «Калина» з Інджії влаштувало Концерт у Культурному центрі Інджії у неділю, 27 листопада 2011 р. На цьому концерті вони бажали представити свої найновіші досягнення, нові пісні, яких записали і видали на новому компакт- діску.
     Концерт відкрив голова КМТ «Калина» Петро Закамарок і привітав значних гостей, Посла України у Сербії Віктора Недопаса, радника посольства Олександра Кириченка та секретара Юрія Мансвєтова і голову міста Інджія Ґорана Єшіча.

     Глядачів та домашнє товариство привітали п. Віктор Недопас та Ґоран Єшіч. Після того чергували на сцені: Вокальня група товариства «Калина», Чоловіча вокальня група товариства «Калина» та соліст Петро Закамарок. Вони співали українські пісні, які записані на новому компакт-діску.
     Щоб концерт був мистецько цілісним і більш цікавим домашні запросили гостей, Товариство плекання української культури «Коломийка» з Сремської Митровиці та Филипа Пронека, декляматора з Кули.
     Танцюристи «Коломийки» виконали три танці: «Гуцулка», «Коломийка» та «Гопак» а Мішана вокальна група товариства «Коломийка» виконала пісню «Гей, гей соколи!». 


   Глядачам дуже подобалися танці і пісня «Коломийки» за що їх щидро нагородили оплесками. Филип Пронек сказав один фірш.

   По концерті всі гості та учасники концерту почастувалися закускою у Будинку пенсіонерів. Тут іще спонтано люди собі влаштували забаву співаючи українських пісень та іще і потанцювали.   

недеља, 20. новембар 2011.

Вечір української музики - Бал, Сремська Митровиця


Вечір української музики – Бал

     Вже традиційно, кожного року у листопаді Товариство плекання української культури «Коломийка» організує Вечір української музики – Бал. Цього року це припало на 19. листопада у хотелі Сірміум.
     Хотель Сірміум зремонтований а ще до того і гарно прибраний для цьої нагоди членами Організаційної ради. Зацікавлених гостей для цього Балу знову було достатнє число, так що і цей Бал можна вважати успішним.
     На вході до гарного залу стояли хлопці і дівчата у вишиваних сорочках і дочікували гостей з короваєм та напитками. Щоб всі лекше знайшли своє місце за столом старалися члени Організаційної ради.

     Оркестр Івана Ліщишина з Кули вже був на своєму місці і старався вже з самого початку показати гостям, що музика буде гарною і цілий вечір забавним. Це не перший раз, що цей оркестр грає на Балі у Сремській Митровиці і знову виправдав очікування а можна сказати і перевершив.

     На цей у першу чергу забавний вечір зібралися майже всі члени Товариства «Коломийка», численні любителі української культури, музики, пісень та танців. Були і значні гості як голова Національної Ради Українців Р. Сербії Йосиф Сапун з дружиною, заступник голови Міської ради Сремської Митровиці Зоран Міщевич, діректор Установи плекання культури Срем Зоріца Міщевич та парох грекокатолицької церкви Вознесення Господнього в Сремській Митровиці о. Зеновій Вовк. З ними у компанії сиділи за столом голова Товариства «Коломийка» Микола Ляхович з дружиною Анною, заступником голови Національної Ради.

     Вечір української музики Бал кожного разу починається культурною програмою. У цій частині культурної програми виступив наймолодший ансамбль Товариства «Коломийка» з програмою, з якою також виступив на 2. Фестивалі української дитячої творчості «Веселка» у Кулі.
     Перша виступила Марія Ляхович з одною піснею.


     Северин Воротняк деклямував вірш «Гарбуз».
  
   Ання Лещук відспвала пісню «Рушничок».
   
  Бояна Лещук та Срдян Келава задеклямували вірш «Хлопчик та ластівка». (Хто має кращу фотографію цих двоє дітей, нехай пішле мені)

    Дівоча група виконала пісню «Хай живе надія».
   
  Цілий ансамбль виконав танець «Бахурі».

     Зараз після цього всі подалися на подіюм потанцювати доки не винисли вечерю на столи. Цього разу вечера почалася з вариниками, яких перед полуднем того дня наробили і наварили жінки, члени «Коломийки». За це вони нагороджені від організаційної ради запасками з ознакою товариства «Коломийка».

     Перед вечерою всі разом відмолили «Отче наш» а їжу поблагословив о. Зеновій Вовк.
     У продовженні Балу чергувалися пісні і танці а запал постійно підносився. Організатори влаштували іще кілька забав, щоб вечір був більш цікавим і забавним: багату лотерею, танець серця та гру несподіванки. Головна нагорода на лотереї знов був телеприймач і багато інших нагород, яких подарували численні спонзори.

    Танець серця розпочала пара, яка на минулому Балі виграли у цій грі і отримали як нагороду квитки за цьогорічний Бал. Пара, яка остання залишилася на подіюмі у танці серця отримали торт як нагороду.

     І знову спонтано прийло до перетанцьовування, коли всі, хто забажав міг показати які танцювальні кроки та фігури уміє. Старші танцюристи «Коломийки» затанцювали танець «Коломийка» і за це від організатора отримали торт.
     Запальні танці продовжувалися і тривали до часу, коли мусіла зупинитися музика, бо так вимагають закони, до другої години по півночі. Під кінець Балу найбільше танцювали молоді бо гралася музика яка їм більш відповідає. Старші за той час освіжувалися напитками і кавою і з насолодою дивилися, з якою енергією танцюють наші молоді.
      Всім на кінці було шкода розходитися але все таке обіцяли прийти на Бал і наступного року.

недеља, 30. октобар 2011.

2. Фестиваль української дитячої творчості "Веселка" - Кула 2011

     Дитяча радість вбрана у кольори веселки перетворилася у надхнене представлення багатства і краси української культури.
     29. жовтня 2011 року до Кули приїхали діти, члени українських культурних та просвітних товарист Сербії та учні класів української мови з елементами української культури. Всі вони прийшли з одною метою - показати що навчился протягом минулого року.
     Організатор цьої дитячої центральної маніфестації є Національна рада української національної меншини Сербії.
     Програма фестивалю складалася з виставки рисунків на тему веселки у природі, конкурсу найкраще виконаної пісні і деклямування віршів та святочного концерту.
     Северин Воротняк, член ТПУК "Коломийка" з Сремської Митровиці брав участь у конкурсі співаків та деклямуванні віршів. У категорії до четвертого клясу початкової школи зайняв третє місце за пісню "Свобода" та вірш "Гарбуз".
     Валентина Налеснек, член ТПУК "Коломийка" зайняла третє місце у конкуренції до четвертого клясу початкової школи за деклямування вірша "Мама школа" та також третє місце за виконання пісні "Подоляночка".
       Ання Лещук, член ТПУК "Коломийка" з Сремської Митровиці зайняла перше місце у конкуренції від четвертого до восьмого класів початкової школи з виконання пісні "Рушничок".
    Срдян Келава, член ТПУК "Коломийка" з Сремської Митровиці зайняв перше місце за найкращий рисунок на тему веселки.
     Ніколіна Живанович, член ТПУК "Коломийка" з Сремської Митровиці зайняла третє місце на конкурсі рисунків на тему веселка.
     Дитячий ансамбль ТПУК "Коломийка" з Сремської Митровиці виконав програму: група виконала пісню "Дай нам Боже", 
вірш "Хлопчик і ластівка" виконали Бойана Лещук та Срдян Келава,
дівоча група виконала пісню "Хай живе надія",

всі разом виконали танець "Бахурі".
        Крім ТПУК «Коломийка» висупили іще: УКЦ «Кобзар» з Нового Саду, ПШ ім. Дьордє Натошевич з Нового Саду, ПШ ім. Душан Єркович з Інджії, ПШ ім. Іво Андрич з Будісави, КМТ «Сербія» з Кули, учні почакових шкіл з Вербасу, КПТ «Карпати» з Вербасу та КМТ  ім. Івана Сенюка з Кули.
    Всі на сцені виглядали прикрасно і всі старалися придставити чим краще свою програму а більшій частині і вдалося. Глядачі нагороджували всіх щидрими оплисками і показали, що всі разом стараються всадити любов до української культури молодим поколінням українців Сербії.
  

недеља, 16. октобар 2011.

6. Вечір українських пісень і танців- Липовляни 2011

 6. Вечір українських пісень і танців

     Культурно-просвітне товариство Українців «Карпати» з Липовлян організувало вже традиційну маніфестацію «6. Вечір українських пісень і танців» , 15 жовтня 2011 року у Бутинку громадських активностей у Липовлянах. Організацію підтримла Українська спільнота Р. Хорвації та фінансово помогла Рада національних спільнот у Владі Р. Хорвації.
     Брали участь культурно-мистецкі та просвітні товариства з РХ, Босні та Р. Сербії, а саме: УКПТ ім. Івана Франка з Вуковару, УКПТ ім. Тараса Шевченка з Каніжі, КПТУ «Карпати» з Липовлян, УКМТ ім. Тараса Шевченка з Баня Луки та ТПУК «Коломийка» з Сремської Митровиці.

    ТПУК «Коломийка» всюди бувала але до Липовлян іще не йшли і тому було цікаво брати участь на цій маніфестації у Липовлянах. Було приємно зустрітися з вже знайомими людьми, однодумцями, сотрудниками на полі збереження і плекання українських традицій.

    Організатори запросили іще більше число учасників, але і ті що брали участь на концерті зовсім добре репрезентували українські пісні і танці. Всі товариства відспівали по кілька українських пісень і танців. Від імені «Коломийки» виступила Мішана група співаків та Молодіжний ансамбль танцю. Мішана група співаків відспівала пісні: «Ой, чий то кінь стоїть», «Гей, гей, соколи» та «Їхали козаки». Молодіжний ансамбль танцю представив танець «Гопак». Обі групи представилися успішно і добре розігрили долоні глядачам.

     У тому самому залі влаштовано спільну вечерю для гостей та учасників. Спілкування у приємному настрої закінчилося танцями і піснями.

недеља, 2. октобар 2011.

ПЕРЕПИС НАСЕЛЕННЯ 2011



ПЕРЕПИС НАСЕЛЕННЯ 2011


     З 1 по 15 жовтня в Республіці Сербії проходитиме перепис населення. Перед нами перепис населення, що має велике значення - як для Української національної громади, так і для усіх інших національних громад у Республіці Сербії.

            У жовтні в переписі дамо відповідь, зокрема на запитання, які стосуються нашої національності. У графі 21 «НАЦІОНАЛЬНА ПРИНАЛЕЖНІСТЬ» ми маємо можливість вільно заявити про свою національну приналежність, і від того, як багато нас запишеться українцями, залежить збереження нашої самобутності, залежить наше майбутнє.